The Yacoubian Building: A Novel Read online

Page 5


  Aziz the Englishman went toward him to welcome him and Hatim shook his hand affectionately, gesturing gracefully toward his young friend and saying, “My friend Abd Rabbuh, who’s doing his military service in Central Security.”

  “Pleased to meet you,” said Aziz, smiling and looking the strong, muscular young man over. Then he led his two guests to a quiet table at the end of the bar and took their orders—gin and tonic for Hatim, an imported beer for Abd Rabbuh, and some hot hors d’œuvres. Gradually, the customers lost interest in them and resumed their talk and raucous laughter.

  The two friends appeared to be engrossed in a long and wearisome argument, Hatim speaking in a low voice and looking at his friend as though trying to convince him of something, Abd Rabbuh listening unmoved and then replying vehemently. Hatim would remain silent for a moment, his head bowed, then resume the attempt. The conversation went on this way for almost half an hour, during which the two companions drank two bottles of beer and three glasses of gin, and at the end of which Hatim leaned his back once more against the back of the seat and directed a penetrating glance at Abduh.

  “That’s your last word?”

  Abduh replied in a loud voice, the alcohol having gone quickly to his head, “Yes!”

  “Abduh, come with me tonight and we’ll work things out in the morning.”

  “No.”

  “Please, Abduh.”

  “No.”

  “Very well. Can we work things out quietly? None of that quick temper of yours!” whispered Hatim winningly, touching with his fingers his friend’s huge hand as it lay on the table. This insistence seemed to exasperate Abduh who let out his breath in annoyance and said, “I told you I can’t stay with you tonight. I was late three times last week because of you. The officer will refer me for disciplining.”

  “Don’t worry! I’ve found someone who can put in a good word for you with the officer.”

  “Ouff!” screamed Abduh with annoyance, pushing the beer glass with his hand so that it fell over with a ringing crash. Then he got up, directed an angry look at Hatim, and rushed to the exit. Hatim pulled some notes out of his wallet, threw them on the table, and hurried after his friend. For a few moments, silence reigned in the bar. Then the drunken comments rang out:

  “A barghal with attitude, me boys!”

  “Pity the one who loves and can’t get no satisfaction!”

  “What to do, Honey, now you done used up all my money?”

  The men laughed uproariously and burst enthusiastically and with resonant voices into a round of indecent songs, so that Aziz the Englishman was obliged to intervene to restore order.

  Like most Egyptians from the countryside, Muhammad el Sayed, cook’s assistant at the Automobile Club, had suffered from bilharzia, which he contracted early on in life and which had led to inflammation and failure of the liver by the time he reached fifty. Busayna, his eldest daughter, remembers well the day in Ramadan when, after the family had eaten its breakfast meal in their small apartment with its two rooms and a latrine on the roof of the Yacoubian Building and her father had gone to perform the evening prayer, they suddenly heard the sound of something heavy falling to the ground. Busayna remembers too her mother’s agonized scream, “Go help your father!” They all ran to him—Busayna, Sawsan, Fatin, and little Mustafa. Their father was lying on the bed in his white gallabiya, his body completely still and his face a dull blue. Once they had called the ambulance and the raw young doctor had made a quick examination and announced the sad news, the girls let out piercing screams and their mother started slapping hard at her face, keeping it up till she fell to the floor.

  At the time Busayna was studying for a commercial diploma and had dreams for the future that it would never have occurred to her might not come true: she was going to graduate and marry her sweetheart Taha el Shazli after he graduated from the Police Academy, and they would live in a nice spacious apartment a long way from the Yacoubian roof, and they would have just one boy and one girl so that they could raise them properly. They had everything worked out, but her father had died suddenly and with the passing of the mourning period the family found itself destitute. The pension was meager and did not cover the costs of schooling, food, clothes, and rent. Her mother soon changed. She always wore black, her body withered and dried out, and her face took on that stern, masculine, prickly look that poor widows have. Little by little she grew bad-tempered and took to quarreling all the time with the girls; even little Mustafa wasn’t spared her beatings and abuse. After each scene she would abandon herself to a long bout of crying. She stopped talking about the departed with the great affection she had shown in the early days and instead starting talking about him in a bitter and disappointed way, as though he had let her down and deliberately left her in this mess. She started disappearing two or three days a week, leaving in the morning and returning at the end of the day exhausted, silent, and distracted, carrying bags of cooked food all mixed up together (rice and vegetables and little bits of meat or chicken) which she would heat and give them to eat.

  The day Busayna passed her exams and got her diploma her mother waited until night had fallen and the rest of the family was asleep and took her out onto the roof. It was a hot summer night and men were smoking goza and chatting the evening away while a few women were sitting in the open air to escape the heat of their cramped iron rooms. The mother greeted them and pulled Busayna by her hand to a distant part of the roof, where they stood next to the wall. Busayna can still recall the sight of the cars and the lights of Suleiman Basha as they appeared that night from the roof, along with her mother’s frowning face, her stern, penetrating looks, and her harsh, strange voice as she spoke to her of the burden the departed had left her with to endure on her own, and informed her that she was working in the house of some good-hearted people in Zamalek but had kept it a secret so that it wouldn’t affect Busayna’s or her sisters’ marriage prospects (when people found out that their mother was working as a maid). The mother asked Busayna to look for a job for herself, starting the next day. Busayna did not reply but looked at her mother for a little, overwhelmed by tenderness. Then she bent down toward her and hugged her. It occurred to her as she kissed her that her face had gotten dry and coarse and that a new, strange smell came off her body—the smell of sweat mixed with dust that maids give off.

  The next day Busayna put everything she had in her into finding a job and in one year she went through lots—secretary in a lawyer’s office, assistant to a women’s hairdresser, trainee nurse at a dentist’s. Every job she left for the same reason and after going through the same rigmarole—the warm welcome from the boss accompanied by enormous, burning interest, followed by the little kindnesses and the presents and small gifts of money, with the hints that there was more where that came from, all to be met from her side with a refusal well coated in politeness (so that she wouldn’t lose the job). However, the boss would keep at it till the business reached its logical conclusion, that final scene that she hated and feared and that always came about when the older man would insist on kissing her by force in the empty office, or press up against her, or start opening his fly to confront her with some “facts on the ground.” Then she would push him away and threaten to scream and make a scene, at which point he would switch and show his vengeful face by throwing her out, after mocking her by calling her “Khadra el Shareefa.” Or sometimes he would pretend that he was just testing her morals and assure her that he loved her like his own daughter, in which case he would wait for the right time (after any danger of scandal had passed) and throw her out on any other excuse.

  During that year Busayna learned a lot. She discovered, for example, that her beautiful and provocative body, her wide, dark-brown eyes and full lips, her voluptuous breasts and tremulous, rounded backside with its soft buttocks, all had an important role to play in her dealings with people. It became clear to her that all men, however respectable in appearance and however elevated their position in society, were utter
weaklings in front of a beautiful woman. This drove her to try out some wicked but entertaining tests. Thus, if she met a respectable old man whom she thought it would be fun to test, she would put on a girlish voice and bend over and stick out her voluptuous breasts, then immediately enjoy the sight of the sober-sided gentleman going soft and trembly, his eyes clouding over with desire. The way men panted after her gave her a gloating pleasure similar to that of revenge. It also became clear to her during that year that her mother had changed completely, for whenever Busayna left a job because of the men’s importunities, her mother would greet the news with a silence akin to exasperation and on one occasion, after it had happened several times, she told Busayna as she got up to leave the room, “Your brother and sisters need every penny you earn. A clever girl can look after herself and keep her job.” This sentence saddened and puzzled Busayna, who asked herself, “How can I look after myself when faced with a boss who opens his fly?”

  She remained in the same state of puzzlement for many long weeks, until Fifi, the daughter of Sabir the laundryman, who was a neighbor of theirs on the roof, appeared. She had heard that Busayna was looking for work and had come to tell her about a job as a salesgirl at the Shanan clothing store. When Busayna told her about her problem with earlier bosses, Fifi let out a great sigh, struck her on her chest, and shouted in her face in disbelief, “Don’t be a fool, girl!” Fifi explained to her that more than ninety percent of bosses did that with the girls who worked for them and that any girl who refused was thrown out and a hundred other girls who didn’t object could be found to take her place. When Busayna started to object, Fifi asked her sarcastically, “So Your Ladyship has an MBA from the American University? Why, the beggars in the street have commercial diplomas the same as you!”

  Fifi explained to her that going along with the boss “up to a point” was just being smart and that the world was one thing and what she saw in Egyptian movies was another. She explained to her that she knew lots of girls who had worked for years at the Shanan store and given Mr. Talal, the owner of the store, what he wanted “up to a point” and were now happily married with kids, homes, and husbands who loved them lots. “But why go so far afield?” Fifi asked, citing herself as an example. She had worked in the store for two years and her salary was a hundred pounds, but she earned at least three times that much by “being smart,” not to mention the presents. And all the same, she had been able to look after herself, she was a virgin, and she’d scratch out the eyes of anyone who said anything against her reputation. There were a hundred men who wanted to marry her, especially now that she was earning and putting her money into saving co-ops and setting money aside to pay for her trousseau.

  The next day Busayna went with Fifi to Mr. Talal at the store. He turned out to be over forty, fair-complexioned, blue-eyed, balding, and stout. He was snub-nosed and had a huge black mustache that hung down on either side of his mouth. Mr. Talal was not at all handsome, and Busayna found out that he was the only son, among a bunch of girls, of Hagg Shanan, a Syrian, who had come from Syria during the Union and settled in Egypt and opened this store. Once he started getting on, he had handed his business over to his only son. She learned too that he was married and that his wife was Egyptian and pretty and had borne him two sons, though despite all that his predations on women never stopped. Talal shook Busayna’s hand (giving it a squeeze) and never raised his eyes from her chest and body while he spoke. After a few minutes, she started her new job.

  In just a few weeks, Fifi had taught her all she had to do: how she had to take care of her appearance, paint her fingernails and her toenails, open the neck of her dress a little, and take her dresses in a bit at the waist to show off her backside. It was her job to open the store in the morning and mop it out along with her colleagues, then set her clothes straight and stand at the door (a way of attracting customers familiar to all the clothing stores). When she had a customer, she had to talk to him nicely, comply with his requests, and persuade him to buy as much as possible (she got a half of one percent of the value of all sales). Naturally, she had to put up with the customers’ flirting, however obnoxious.

  That was the job. As for “the other thing,” Mr. Talal started in on it the third day after she came. It was the time of the afternoon prayer and the store was empty of customers. Talal asked her to go with him to the storeroom so that he could explain to her the different items they had in stock. Busayna followed him without a word, noting the shadow of an ironic smile on the faces of Fifi and the other girls.

  The storeroom consisted of a large apartment on the ground floor in the building next to the À l’Américaine café on Suleiman Basha. Talal entered and locked the door from the inside. She looked about her. The place was damp and badly lit and ventilated and was stacked to the ceiling with boxes. She knew what was coming and had readied herself on the way to the storeroom, repeating to herself in her head her mother’s words, “Your brother and sisters need every penny you earn. A clever girl can look after herself and keep her job.” When Mr. Talal came close to her, she was struck by strong and conflicting feelings—determination to make the best of the opportunity and the fear which despite everything still wracked her and made her fight for breath and feel as though she was about to be sick. There was also a sneaking, covert curiosity that urged her to find out what Mr. Talal would do to her. Would he woo her and tell her, “I love you,” for example, or try to kiss her right away? She found out quickly enough because Talal pounced on her from behind, flung his arms around her hard enough to hurt her and started rubbing up against her and playing with her body without uttering a single word. He was violent and in a hurry to get his pleasure and the whole business was over in about two minutes. Her dress was soiled and he whispered to her, panting, “The bathroom’s at the end of the corridor on the right.”

  As she washed her dress in the water, she thought to herself that the whole thing was easier than she’d imagined, like some man rubbing up against her in the bus (something that happened a lot) and she remembered what Fifi had told her to do after the encounter. She went back to Talal and said to him in a voice she made as smooth and seductive as she could, “I need twenty pounds from you, sir.” Talal looked at her for a moment, then quickly thrust his hand into his pocket as though he had been expecting the request and said in an ordinary voice as he took out a folded banknote, “Nah. Ten’s enough. Come back to the store after me as soon as your dress is dry.” Then he went out, closing the door behind him.

  Ten pounds a time, and Mr. Talal would ask for her twice, sometimes three times a week, and Fifi had taught her how from time to time to show her liking for a dress in the shop and keep on at Talal until he made her a present of it. She started making money and wearing nice clothes and her mother was pleased with her and was comforted by the money that she took from her and tucked into the front of her dress, uttering warm blessings for her after doing so. Listening to these, Busayna was overwhelmed with a mysterious, malign desire to start giving her mother clear hints about her relationship with Talal, but her mother would ignore any such messages. Busayna would then go to such lengths with her hints that the mother’s refusal to acknowledge them became obvious and extremely fragile, at which point Busayna would feel some relief, as though she had snatched away her mother’s mask of false innocence and confirmed her complicity in the crime.

  As time passed her rendezvous with Talal in the storeroom had an impact on her that she would never have imagined. She found herself no longer able to perform the morning prayer (the only one of the required prayers that she had performed) because inwardly she was ashamed to face “Our Lord,” because she felt herself unclean, however much she performed the ablutions. She started having nightmares and would start up from her sleep terrified. She would go for days depressed and melancholy and one day when she went with her mother to visit the tomb of El Hussein, no sooner had she entered the sanctuary and found herself surrounded by the incense and lights and felt that deeply-rooted hidde
n presence that fills the heart than she burst into a long, unexpected bout of weeping.

  On the other hand, since retreat was not an option and she could not stand her feelings of sin, she started to resist the latter fiercely. She took to thinking of her mother’s face as she told her that she was working as a servant in people’s houses. She would repeat to herself what Fifi had said about the world and how it worked and often she would contemplate the shop’s rich, chic, women customers and ask herself with spiteful passion, “I wonder how many times that woman surrendered her body to get to where she is now?”

  This violent resistance to her feelings of guilt left a legacy of bitterness and cruelty. She stopped trusting people or making excuses for them. She would often think (and then seek forgiveness) that God had wanted her to fall. If He had wanted otherwise, He would have created her a rich woman or delayed her father’s death a few years (and what could have been easier for Him?). Little by little, her resentment extended to include her sweetheart Taha himself. A strange feeling that she was stronger than he was by far would creep over her—a feeling that she was mature and understood the world, while he was just a dreamy, naïve boy. She started to get annoyed at his optimism about the future and speak sharply to him, mocking him by saying, “You think you’re Abd el Halim Hafez? The poor, hard-working boy whose dreams will come true if he struggles?”